lunes, 8 de julio de 2013

Relación de la Literatura con el Arte y la Música

Arte Inspirado en la Literatura

Ofelia  de John Everett Millais






‘’Hay un sauce de ramas inclinadas sobre el arroyo
que en el cristal del agua deja ver sus hojas cenicientas.
Con ellas hizo allí guirnaldas caprichosas,
y con ortigas, y margaritas, y esas largas orquídeas
a las que los pastores deslenguados dan un nombre grosero,
pero nuestras doncellas llaman dedos de muerto.
Cuando estaba trepando para colgar su corona de hojas
en las ramas sesgadas, una, envidiosa, se quebró,
cayendo ella y su floral trofeo
al llanto de las aguas. Su vestido se desplegó,
y pudo así flotar un tiempo, tal como la sirenas,
mientras cantaba estrofas de viejos himnos,
como quien es ajeno al propio riesgo,
o igual que la criatura oriunda de ese elemento
líquido. No pasó mucho tiempo
sin que sus ropas, cargadas por el agua embebida,
arrastraran a la infeliz desde sus cánticos
a una muerte de barro.’’

La infeliz y enigmática Ofelia shakespeariana, fuente inagotable de inspiración artística, literaria y filosófica, sedujo a Millais, quien forjó una reinterpretación pictórica realmente sobrecogedora. El melancólico escenario natural que lo enmarca es admirable. El entorno es frondoso y brillante en colorido, de suerte que no resulta opresivo a pesar de ser testigo de la tragedia.

Visiones del Quijote de Octavio Ocampo


Esta obra metamórfica de Octavio Ocampo, es un retrato del Quijote de La Mancha y Sancho Panza en el cuál se forma la ilusión óptica de la cara del mítico escritor español Miguel De Cervantes. 

Música Inspirada en la Literatura

Canción  Alicia en el país de Seru Giran (Banda de Charly García):

Quién sabe Alicia éste país
no estuvo hecho porque sí.
Te vas a ir, vas a salir
pero te quedas,
¿dónde más vas a ir?

Y es que aquí, sabes
el trabalenguas trabalenguas
el asesino te asesina
y es mucho para ti.
Se acabó ese juego que te hacía feliz.

No cuentes lo que viste en los jardines, el sueño acabó.
Ya no hay morsas ni tortugas
Un río de cabezas aplastadas por el mismo pie
juegan cricket bajo la luna
Estamos en la tierra de nadie, pero es mía
Los inocentes son los culpables, dice su señoría,
el Rey de espadas.

No cuentes lo que hay detrás de aquel espejo,
no tendrás poder
ni abogados, ni testigos.
Enciende los candiles que los brujos
piensan en volver
a nublarnos el camino.
Estamos en la tierra de todos, en la vida.
Sobre el pasado y sobre el futuro,
ruinas sobre ruinas,
querida Alicia.

Desde el titulo se puede ver como la canción se arrima al famoso cuento infantil  de “Alicia en el país de las maravillas” escrito por Lewis Carroll. Charly García usó las imágenes de Lewis Carroll para comentar la realidad argentina en tiempos del proceso militar. Las figuras literarias son muchas y diversas. Los juegos de Alicia se extienden por todo el texto. Alicia, la protagonista hace referencia como metáfora ambigua a la junta militar como a los ciudadanos argentinos.
La “Canción de Alicia en el país” no se limita a ser un texto simple e infantil, como inicialmente parece, sino que es un texto inteligente y lleno de informaciones referentes a la dictadura militar argentina. Como el Proceso incluía la censura de medios de comunicación y todo lo que se interpretaba como pensamiento subversivo fue sancionado con peligro de perder la vida, la gente tuvo que encontrar medios para transmitir los mensajes de una manera disimulada. Charly García con Serú Girán ha logrado escribir textos como este que explota estos medios criticando, describiendo, declarando, rogando, aclarando, mandando…etc. La ambigüedad de sus metáforas como instrumento principal, son extraordinarias e inteligentes de manera que lograron engañar al gobierno. Sin textos como estos tal vez la gente argentina no estuviera preparada para el revolucionario derrocamiento del gobierno en el año 1983.

“Blues a dos mujeres” de La Rue Morgue

…Maga te descubrí sin querer
entre rayuela, la lluvia
y parisenses humedecidos escuchando jazz.
París no está tan lejos
Son mujeres que dejan algo en el aire
algo que emborracha
son mujeres que dejan marcas donde pasan
marcas que nos hacen vivir
Chicas alucinemos sin frenos
ni dolor como si fuera tan normal
tan cotidiano ganas de igual
Cortázar no sospecha...

En el año 1997 La Rue Morgue, agrupación chilena que mixtura el jazz, el blues y el pop, lanza al mercado discográfico su primer LP con título homónimo, La Rue Morgue. En este debut discográfico figura una canción particular cuya letra rinde homenaje y abreva de una de las obras literarias en lengua española más importantes de la historia universal, “Rayuela”, del escritor argentino Julio Cortázar, publicada en el año 1963. “Blues a dos mujeres” es el título que lleva esta canción que deja traslucir parte del espíritu de bohemia y de la dialéctica satisfacción-insatisfacción que se percibe al leer las intrincadas y nada sencillas páginas de la novela (o “anti-novela” como algunos le dicen) “Rayuela”.
“La Maga”, es un personaje ficcional femenino de la novela Rayuela que se destaca por ser representante del amor romántico e inocente que provoca desde el saber afectivo. La Maga (madre al cuidado del bebé Rocamadour) se encuentra ausente en medio de un grupo reducido de parisinos fríos y auto-superados que devanean en reflexiones trasnochadas sobre el arte y el pensamiento intelectual en el llamado (nada inocente) “Club de la Serpiente”. En este sentido,Julio Cortázar parece desdoblarse conflictivamente a sí mismo como autor entre su vida en París, donde residió por varias décadas, y la Argentina; donde se formó hasta entrada la adultez.
En síntesis, “Blues a dos mujeres” es una canción que toma un personaje central de “Rayuela” como “La Maga” y la confronta con otro personaje femenino que entraría a jugar dentro de otra lógica de pensamiento y acción (más individualista y libre de las ataduras a las estructuras) como la artista de jazz “Tori”. Cabe destacar que “Rayuela” fue una novela de ruptura que cautivó a toda una generación y acompañó en buena parte el quiebre cultural que significaron los años 60s para el surgimiento del rock en español. Nada hubiera sido igual sin la afanosa necesidad de liberación de algunos pocos que se atrevieron a jugar el juego de los brincos para querer llegar al cielo. El “cielo”, en la misma obra de Julio Cortázar, es sinónimo de esa búsqueda incesante por superar los límites que impone la vida cotidiana y terrenal.



2 comentarios: